• Bis zu 80% günstiger
  • Microsoft Gold zertifiziert
  • Vorbereitung zum Prüfung
  • Lernen im eigenen Tempo 24/7

AGB

Allgemeine Geschäftsbedingungen

OEM Office Elearning Menu
P.J. Oudweg 4
NL-1314 CH Almere - Niederlande

Registrierungsnummer Handelskammer Gooi-, Eem-und Flevoland: 52818837

Artikel 1: Anwendbarkeit, Definitionen

1. Diese Bedingungen gelten für sämtliche Angebote und Verträge bez. Ausbildung und Kauf, Verkauf und Dienstleistungen von "OEM" und können angefordert werden bei www.officeelearningmenu.de GA Hulsebos h.o.d.n. OEM Office Elearning Menu, Almere - Niederlande, hiernach genannt "OEM".
2. Die Vertragspartner werden wie folgt definiert:
a. Der Käufer bzw. solche Besteller, die unsere Waren oder Leistungen in Ihrer selbständigen beruflichen oder gewerblichen oder in ihrer behördlichen
    oder dienstlichen Tätigkeit verwenden. Rechnungen werden entsprechend ausgestellt;
b. Verbraucher: die natürliche Person nicht in Ihrer selbständigen beruflichen oder gewerblichen oder in ihrer behördlichen Tätigkeit unsere Waren oder
     Leistungen verwendet;
c. Teilnehmer: die natürliche Person, die an einem Lehrprogramm teilnimmt;
d. Trainer: ein von OEM eingestellter oder ein OEM Mitarbeiter der/die akkreditiert ist/sind MOS Kurse zu dozieren:
e. Ihr Vertragspartner ist OEM Officeelearningmenu.
3. "Dokumente" sind alle von OEM fertiggestellte Schriftstücke, gültige ID, Diplome, Zeugnisse, usw. auf Papier als auch auf Datenträger z.B. CD-ROMs, DVDs, USB-Sticks, etc.
4. Unter den Begriff "Kurs" werden alle, Ausbildungen, Kurse, Workshops, Lehrgänge, etc. aus dem Schulungsangebot von OEM. Dies kann auch ein individuelles Training oder eine Präsenzschulung sein.
5. "Entschädigung" ist die Vergütung die für eine Ware oder Leistung von OEM gezahlt werden müssen.
6. Unter "schriftlich" wird in diesen Bedingungen verstanden: alle schriftliche Korrespondenz per Brief, E-Mail, Fax oder andere Kommunikationsmittel die dem heutigen Stand der Technik entsprechen oder gesellschaftlich als soche anerkannt sind.
7. "Website": die OEM eigene Website wie festgelegt unter Absatz 1.
8. "Unternehmen": von OEM oder von Dritte an OEM bereitgestellte Schulungsunterlagen, Handbücher, Referenz-Bücher, etc. Quick Reference Cards, Website-partner.
9. Es gibt keine Ausnahmen für dieses AGB - Bestimmungen können demnach nicht für einer oder einen Teil einer Bestimmung geltend gemacht werden. 
10. Bei Abweichungen oder Unstimmigkeiten von Übersetzungsfehler(n) verursacht, ist der niederländische Text maßgebend.
11. Diese Bedingungen gelten für zusätzliche Lehrgänge und/oder Weiterbildungen alsauch für Teilaufträge.
12. Die ABG gelten auch für alle künftigen Geschäftsbeziehungen, auch wenn sie nicht nochmals ausdrücklich vereinbart werden. Spätestens mit der Entgegennahme der Leistungen gelten diese Bedingungen als angenommen. Abweichende Bedingungen des Bestellers erkennt OEM nicht an, es sei denn sie hätte ausdrücklich ihrer Geltung zugestimmt.

Artikel 2: Angebote, Preise und Tarife

1. Jedes OEM  Angebot ist für einen bestimmten Zeitraum gültig. Die Gültigkeitsdauer ist im Angebot aufgenommen. Angebote oder Vorschläge in denen keine Gültigkeitsdauer angegeben wurde sind als Option anzumerken. OEM behält sich das Recht vor (verbindliche) Angebote innerhalb von 2 Werktagen einzuziehen.
2. Alle Preise sind Bruttopreise und sind exklusive:
a. Mehrwertsteuer;
b. Versand;
c. Reise, Unterkunft und Parkgebühren bei Präsenzseminaren;
d. Verwaltungskosten;
e. Kosten für Bücher, Lehrpläne und andere Schulungsunterlagen;
f.  Kosten für Mittagessen, Kaffee, Tee, etc.;
g. Kosten im Rahmen der Ausbildung notwendigen Einrichtungen z.B. Hardware, Software, etc.;
h. Prüfungsgebühren.
3. Ein kombiniertes Angebot zusammengesetzt aus mehreren Paketen verpflichtet OEM nicht einen Teil dieses Angebots oder der angebotenen Leistung zu liefern, insofern dies nicht übereingekommen wurde.
4. Die in einem Angebot genannten Preise oder Leistungen gelten nicht automatisch für weitere Lehrgänge oder Lieferung van neue Waren oder Leistungen.
5. Beispiele von Schulungsunterlagen, Beschreibungen in Prospekten oder Werbung oder sonstige Texte auf der OEM Website oder deren Partner sind unverbindlich, es können hieraus keine Rechte geltend gemacht werden.
6. a. Wenn zwischen Angebot und tatsächlicher Übereinkunft die Preise aufgrund von Gesetzen, Verordnungen, Währungsschwankungen oder Richtlinien, steigen, ist OEM berechtigt die Preise der Kurse, Tarife der Trainer, Preise der erforderlichen Kursunterlagen, etc. entsprechend anzupassen.
b. Preisänderungen die innerhalb von 3 Monaten nach Vertragsabschluss eintreten, berechtigen den Käufer den Vertrag schriftlich zu kündigen. Wenn der Käufer nach Bekanntgabe der Preisänderung nicht innerhalb von 14 tagen Widerspruch einlegt, darf OEM davon ausgehen das der Käufer der Änderung zustimmt.

Artikel 3: Vertragsabschluss.

1. Ein schriftlicher Vertragsabschluss zur Aus- oder Weiterbildung und Präsenzseminaren ist gültig nach Unterschrift der Vertragsparteien.
2. Bei Bestellungen übers Internet, gilt ein Vertragsabschluss nach Einverständniserklärung des Kunden durch positives Beantworten des Angebots von OEM. 
3. Vertragsparteien sind gebunden den Vertrag wie vereinbart zu erfüllen.

Artikel 4: Anmeldung für einen Kurs

1. Anmeldung eines Lehrgangs findet statt über die für den betreffenden Lehrgang angegebener Anmeldeprozedur. Bei der Anmeldung von Minderjährigen ist eine ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von (einer) der Eltern oder Vormund oder von der zuständigen Behörde erforderlich.
2. Für Anmeldung eines offiziellen Examens muss eine Kopie des gültigen Personalausweises oder Passes von sich oder des Examenskandidaten überreicht werden
3. OEM behält sich das Recht vor eine Anmeldung für ein Examen abzulehnen wenn ein Examen oder Lehrgang ausgebucht ist oder der Teilnehmer den Anforderungen nicht entspricht.
4. Wenn der gewünschte Kurs ausgebucht ist, wird OEM den Käufer schriftlich davon in Kenntnis stellen und - eine Alternative bieten.
5. Wenn eine Anmeldung von OEM akzeptiert wurde und sich herausstellt das bei der Anmeldung bereitgestellte Informationen oder Dokument nicht richtig oder unvollständig sind, wird OEM den Kunden hierüber informieren und einen Termin gönnen um die richtigen Daten zu überreichen. Wenn der Kunde diesen Termin verpasst ist er sofort in Verzug. OEM hat dann das Recht den Vertrag bez. des Kunden oder des Teilnehmers sofort und ohne gerichtliche Intervention schriftlich zu kündigen. Vertragspartner ist verpflichtet OEM zu entschädigen für etwaige hieraus fortfließende Verluste und OEM von Ansprüchen Dritter frei zu stellen.
6. Sofern die Parteien nicht ausdrücklich schriftlich anders übereingekommen sind, wird das wechseln eines bereits angemeldeten Teilnehmers nur möglich nach schriftlichem Einverständnis von OEM. Der Kunde muss OEM alle relevante Information/Dokumentation dieses neuen Teilnehmers vor Anfang des Lehrganges überreichen. Der neue Teilnehmer muss außerdem den Voraussetzungen des Kurses entsprechen. 


Artikel 5: Fernabsatzvertrag, Widerrufsrecht, Frist
1. Dieser Artikel gilt ausschließlich für Verbraucher die einen Kaufvertrag oder Ausbildungsvertrag auf Distanz, im Sinne von Artikel 46a Buch 7 des niederländischen BGB’s, abschließen.
2. Beim Abschluss eine Ausbildungsvertrages im sinne eines Fernabsatzvertrages hat der Konsument eine Frist von 14 kalendertage (ab Vertragsdatum) um ohne Angabe von Gründen vom Vertrag zurückzutreten. Die Kündigung findet mittels einer schriftlichen Mitteilung des Rücktritts an OEM statt. Kündigung eines Lehrgangs der sofort nach Anmeldung gestartet wird, ist nicht möglich.
3. Bei einem Fernvertrag hat der Kunde eine Widerrufsfrist von 14 Kalendertagen nach Erhalt der Waren. Innerhalb dieser Frist kann der Verbraucher den Vertrag ohne Angabe von Gründen kündigen. Der Rücktritt muss OEM schriftlich mitgeteilt werden. Die Waren müssen OEM ungeöffnet und unbeschädigt in der original Verpackung und auf Kosten und Risiko des Kunden, innerhalb der Widerrufsfrist zurückgegeben werden.
4. Rücktritt des Kaufvertrages gemäß Paragraph 3 ist nicht möglich für Waren die auf Wunsch des Kunden speziell für den Kunden angefertigt wurden.
5. OEM wird dem Kunden nach Rücktritt eines Kaufvertrages bereits getätigte Zahlungen schnellstens und nicht später als 14 Kalendertage zurückzahlen.
6. OEM hat das Recht zurückgeschickte Waren zu weigern oder nur einen Teil der Zahlungen zurückzuzahlen wenn die Waren nicht in der unbeschädigten original Verpackung, benutzt oder beschädigt sind. OEM wird den Kunden unverweilt hierüber informieren.

Artikel 6: Einsetzen Dritter

Wenn eine ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages dazu veranlasst, darf OEM bei bestimmten Lieferungen oder Teillieferungen Dritte einsetzen.

Artikel 7: Pflichten der Kunden/Auftraggebers

1. Der Kunde muss für die richtige Ausführung des Vertrags OEM zeitig alle benötigte Informationen/Dokumente  zur Verfügung stellen.
2. Der Kunde muss sicherzustellen, dass die von ihn überreichte Unterlagen korrekt, vollständig und authentisch sind und gewährleistet das OEM nicht haftbar ist vor Ansprüchen Dritter, zufolge nicht korrekter, vollständiger oder authentischer Information oder Dokumente.
3. Teilnehmer oder Kunden die Teilnehmer für einen Lehrgang anmelden müssen Hausregeln und Anweisungen von OEM in Rahmen der Ausbildung folge leisten oder dafür sorgen das diese befolgt werden. 
4. Teilnehmer eines Lehrgangs oder Kunden die Teilnehmer an einen Lehrgang teilnehmen lassen, müssen sich immer so verhalten oder dafür sorgetragen das andere Teilnehmer nicht gestört werden. 
5. Von OEM zur Verfügung gestellte Waren oder andere Eigentümer müssen immer sorgfältig und konform der Anleitungen, Gebrauchsanweisungen oder Instruktionen behandelt oder genutzt werden. 
6. Indem nicht oder nicht zeitig an den in diesem Paragraphen genannte Verpflichtungen entsprochen wird, oder wenn der Kunde die übereingekommene Vergütung nicht zeitig gezahlt hat, hat OEM das Recht die Gegenleistung auf zu schieben bis der Kunde seine Verpflichtungen entsprochen hat. OEM hat außerdem das Recht Teilnehmer den Zutritt an einem Lehrgang zu verweigern wenn nicht an der Zahlungspflicht entsprochen wurde. Teilnehmer werden nicht unbegründet oder aus falschen Gründen geweigert. Der Kunde/Auftraggeber ist haftbar für alle Schäden die OEM erleidet und erklärt OEM nicht haftbar für eventuelle Ansprüche Dritter die hieraus fortfließen. OEM ist nicht zur Zahlung von Schadensersatz oder Restitution der geleistete Zahlungen am Kunden verpflichtet.

Artikel 8: Vertrauliche Informationen

1. Die Vertragspartner verpflichten sich zur Geheimhaltung aller Informationen die im Rahmen der Durchführung des Vertrages ausgetauscht werden und wovon Vertragspartner angegeben haben oder vernünftigerweise annehmen können dass diese vertraulich sind. Vertragspartner werden diese Informationen nur an Dritte weiterleiten insofern diese zur Ausführung des Vertrages unbedingt erforderlich sind.
2. Vertragspartner werden angemessenen Vorsichtsmaßnahmen treffen um vertrauliche Information geheim zuhalten und haften für Mitarbeiter und Personen die bei der Ausführung des Vertrags mit diesen vertraulichen Informationen arbeiten. 
3. Die Geheimhaltungspflicht gilt nicht, wenn einer der Parteien wegen Gesetzgebung oder Rechtsvorschriften oder einer gerichtlichen Verfügung angehalten wird die Informationen zu veröffentlichen oder eine Berufung oder Verschonungsplicht für nicht empfänglich erklärt wird.
4. OEM darf zu jeder Zeit übereingekommene Dienstleistungen und Lieferungen veröffentlichen, inklusive der benutzten oder entwickelten Methoden, Arbeitsweisen etc., wiederbenutzen (insofern die Privacy der Vertragspartner gewährleistet bleiben oder OEM hierfür ausdrücklich Zustimmung erhalten hat.
5. Wenn ein OEM Datenschutzerklärung nutzt, werden die darin genannten Informationen ausschließlich benutzt in Übereinstimmung der Bestimmungen dieses Statements.

Artikel 9: Die Ausführung des Lehrgangs

1. OEM setzt für die Lehrgänge qualifizierte Lehrer ein.
2. OEM tut alles daran die Lehrgänge an de geplanten oder am Anfang des Lehrgangs die mitgeteilten Daten und/oder Zeiten einzuhalten. Wenn die Zahl der Anmeldungen oder nicht vorhersehbare Umstände dies verhindern, behält OEM sich das Recht vor die geplanten Daten und Zeiten zu ändern.
3. OEM behält sich das Recht vor, organisatorische und/oder inhaltliche Änderungen in den Kursen anzubringen oder Trainer zu ersetzen im Falle von z.B. Krankheit.
4. Die genannten Änderungen geben den Vertragspartner nicht das Recht auf Schadensersatz, es sei denn OEM ist genötigt einen Teil oder den ganzen Lehrgang zu annullieren. Einen eventuell vom Vertragspartner bezahlter Lehrgang wird alsdann nach Redlichkeit vergütet.
5. OEM wird Änderungen des Programms schnellst möglich mit Vertragspartner kommunizieren.

10: Lieferung, Liefertermin

1. Vereinbarte Termine für Lieferungen von Waren oder Dienstleistungen können niemals als verbindliche Termine angemerkt werden. Sollte OEM seinen Verpflichtungen nicht rechtzeitig erfüllen können, wird der Vertragspartner hiervon schriftlich in Kenntnis gestellt, wobei eine angemessene Frist gestellt wird um die Verpflichtung nachzukommen.
2. Bei Verträgen mit Endverbrauchern werden die bestellten Waren spätestens 30 Tage nach der Bestellung geliefert. Sollte Lieferung innerhalb dieses Termins nicht möglich sein, informiert OEM den Endverbraucher unverweilt. Der Kunde hat die Möglichkeit innerhalb einer Woche nach Bekanntgabe eventuelle Zahlungen zurückzufordern. Sollte der Kunde dies in Anspruch nehmen wird OEM den Kunden innerhalb von 30 Tagen zurückzahlen.
3. OEM hat das Recht auf Teillieferungen, wobei Teillieferungen einzeln in Rechnung gestellt werden können.
4. Das Risiko der Waren geht über auf den Vertragspartner im Moment der Lieferung. Darunter wird verstanden der Zeitpunkt an den die Waren das Magazin oder den Laden von OEM verlassen oder der Moment auf dem OEM den Vertragspartner informiert das die Waren von ihm abgeholt werden können.
5. Ausnahme des o.g. gilt für Konsumenten, der Lieferungszeitpunkt ist der Moment an dem die Waren für den Kunden bereitstehen. 
6. Der Versand der bestellten Ware findet auf einer von OEM bestimmten Art und Weise statt, auf Risiko und Rechnung des Kunden. OEM haftet nicht für Schäden als Folge des Versand. 
7. Ausnahme des o.g. gilt für Konsumenten das Versand der bestellten Güter auf Rechnung des Kunden ist, das Risiko aber von OEM getragen wird. 
8. Wenn aus Gründen verursacht durch Risiken der Vertragspartners, es nicht möglich ist die bestellten Güter auf der übereingekommenen Art und Weise zu liefern oder Güter nicht abgeholt werden, ist OEM rechtens die Güter auf Rechnung des Kunden zu lagern. Der Kunde muss OEM innerhalb eines ihn gestellten Termins nach Berichtigung der Warenlagerung, in Stande stellen die Waren zu liefern oder die Güter innerhalb des Termins abzuholen.
9. Wenn der Vertragspartner nicht innerhalb der gestellten Frist seiner Abnahmepflicht nachkommt, ist er sofort in Verzug. OEM ist berechtigt den Vertrag unverweilt schriftlich ungültig oder Teils ungültig zu erklären und die Waren an Dritte zu verkaufen ohne das hieraus für OEM eine Kostenzurückerstattung an Vertragspartner zur Verrechnung der Kosten, Schäden oder Zinsen. Vertragspartner ist jedoch gehalten OEM eventuelle Kosten für Lagerung, Vertragsschäden, Gewinnausfall oder andere Schäden zu vergüten. 
10. Eine vereinbarte Lieferfrist ist erst dann gültig ab den Moment wenn OEM alle für die Lieferung benötigte Informationen und eventuelle Vorauszahlungen erhalten hat. Wenn dies verzögert wird der Liefertermin dementsprechend verspätet.

Artikel 11: Reklamationen

1. Die andere Partei ist verpflichtet, die gelieferte Ware sofort nach Erhalt zu prüfen und auf sichtbare Schäden, Fehler, etc. unverzüglich nach Entdeckung - spätestens jedoch fünf Werktage nach Zahlungseingang - auf OEM berichten, gefolgt von einer schriftlichen Bestätigung.
2. Beschwerden über (einen Teil des) das Programm von der anderen Partei wie möglich direkt während des Trainings vorgelegt - aber nicht später als 3 Monate nach Abschluss der Ausbildung - schriftlich an OEM gemeldet werden. Alle Folgen einer unterlassenen berichten direkt an die Gefahr von der anderen Partei.
3. Falls eine Beschwerde nicht innerhalb der Fristen OEM in den vorstehenden Absätzen ist bekannt, gilt die Ware als zugegangen und mit der Vereinbarung oder des Programms erfüllen gilt als erteilt. Übereinstimmung mit der Vereinbarung in gutem Zustand
4. Beschwerden nicht Aufschub der Zahlungsverpflichtung der anderen Partei.
5. Der vorstehende Absatz gilt nicht für den Verbraucher gelten.
6. Die Gegenpartei muss es OEMs, die Beschwerde zu untersuchen und diese liefern relevante Informationen für alle OEM. Wenn es notwendig ist, die Beschwerde Rückkehr untersuchen ist, wird es auf Kosten der anderen Partei zu nehmen, es sei denn, die Beschwerde erweist sich im Nachhinein sein. Gegründet Der Transport Risiko ist immer die andere Partei.
7. In allen Fällen, kehren in einer Weise erfolgen, die von OEMs bestimmt werden und in der Originalverpackung oder einer Verpackung.
8. Keine Beschwerden über Angelegenheiten, die über den Eingang von der anderen Partei von der Art und / oder Zusammensetzung verändert haben können, sind ganz oder teilweise be-oder verarbeitet.
9. Wenn eine Beschwerde berechtigt ist, OEM - nach seiner Wahl - muss repariert oder ersetzt die gelieferte Ware oder Kontrahenten enable (wieder) zu nehmen (zum Teil) die Ausbildung oder eine andere Ausbildung Teil kostenlos. Wenn es irgendeinen zusätzlichen Schaden, gelten die Bestimmungen dieser Bedingungen und Voraussetzungen des Artikels Haftung enthalten. Hier
10. Ungeachtet des vorstehenden Absatzes hat der Verbraucher die Wahl zwischen Reparatur oder Ersatz der Ware ist es immer noch ein Teil der vereinbarten Kurs nehmen können, es sei denn, dies kann nicht der OEM verlangt werden. Vernünftigerweise jeweils Stattdessen kann der Verbraucher immer den Vertrag durch schriftliche Erklärung oder einen Rabatt auf den Preis vereinbart Wunsch.

Artikel 12: Garantien

1. OEM sichergestellt, dass die vereinbarten Lieferungen und Ausbildung ordnungsgemäß und in Übereinstimmung mit den Normen, die in der Branche durchgeführt, sondern gibt in Bezug auf diese Versorgung und Ausbildung nie eine weitere Garantie als die ausdrücklich zwischen den Parteien vereinbart.
2. OEM übernimmt keine Gewähr dafür, dass die Ausbildung nur trifft der Teilnehmer für die Ausbildung oder Weiterbildung folgte noch vorgesehen, dass die üblichen Ausbildung Akkreditierung Punkte in der Branche der anderen Partei vergeben werden, es sei denn er hat bestätigt. Ausdrücklich schriftlich gegenüber der anderen Partei
3. Entwickelt von OEM und / oder zusammengesetzte Schulungsunterlagen sind sorgfältig und in der Lage sein, um gemeinsam das Beste. Allerdings kann es nie OEM für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Schulungsunterlagen Garantie in Bezug auf eine der Beginn des Trainings erschienen Revisionen, sonstige Aufwendungen, Veränderung und usw.
4. Kein Gespräch über die Garantie ist möglich, solange die andere Partei den vereinbarten Preis für die Waren und / oder des vereinbarten Honorars für den Kurs noch nicht erfüllt.
5. Der vorstehende Absatz gilt nicht für den Verbraucher gelten.

Artikel 13: Haftung

1. Außerhalb der ausdrücklich vereinbart oder garantiert Erstausrüster-Qualität und / oder Ergebnisse akzeptiert OEM keine Haftung.
2. Ungeachtet des vorstehenden Absatzes dieses Artikels ist OEM haftet nur für direkte Schäden. Jegliche Haftung von OEM für Folgeschäden, einschließlich entgangenen Gewinns, entgangenen Gewinn und / oder Verlust, Verspätung und / oder Personen oder Verletzungen, wird ausdrücklich ausgeschlossen.
3. Die andere Partei muss alle erforderlichen Maßnahmen zur Verhinderung oder Begrenzung des Schadens.
4. Wenn OEM haftet für Schäden, die durch die andere Partei erlitten hat, der Wertersatzpflicht des OEM jederzeit auf den Betrag im jeweiligen Fall bezahlt haben. Durch seine Versicherer Wenn der Versicherer nicht zahlt OEM oder Schaden nicht durch einen Vertrag, den OEM-Versicherung, die Pflicht zum Wertersatz für OEM begrenzt auf den Rechnungsbetrag für die Ausbildung oder den Rechnungsbetrag für Schulungsunterlagen geliefert geschlossen wurden.
5. Die andere Partei muss innerhalb von sechs Monaten OEM nachdem er vertraut geworden oder könnten diese den Schaden durch ihn zu sprechen haben. Vertraut mit
6. Ungeachtet des vorstehenden Absatzes gilt auch für die Verbraucher eine Frist von 1 Jahr.
7. Die andere Partei kann nicht auf garantierte Qualität und / oder Ergebnissen oder aus anderen Gründen OEM Haftung berufen, wenn der Schaden eingetreten ist:
von einem Nicht-Übereinstimmung mit den Anweisungen von oder im Auftrag von OEM, Ratschläge, Weisungen usw. Verwendung des Unternehmens oder der Schulungsunterlagen;
b. durch Fehler oder Auslassungen in den Informationen, die OEMs von oder im Namen der anderen Partei;
c. von Anweisungen oder von oder im Namen der anderen Partei;
d. weil das Wissen der anderen Partei oder einem gefolgt von der anderen Partei für die Ausbildung falsch ausgerichtet (der Ebene der) Weiterbildung.
8. Die andere Partei ist in den Fällen des vorstehenden Absatzes voll haftet für alle daraus entstehenden Schäden und klaglos OEM ausdrücklich für alle Ansprüche auf Schadensersatz für die Schäden aufgeführt.
9. Die Haftungsbeschränkungen in diesem Artikel gelten nicht, wenn der Schaden auf einer vorsätzlichen und / oder bewusste Unachtsamkeit von OEM oder der Führungskräfte auf Direktorenebene oder wenn zwingende gesetzliche Bestimmungen entgegenstehen. Nur in diesen Fällen OEM freizustellen, die andere Partei für jegliche Ansprüche von Dritten gegen die andere Partei.

Artikel 14: Zahlung von den Unternehmen selbst

1. OEM hat immer die richtige (teilweise) Vorauszahlung oder andere Sicherheit zu verlangen. Vor Zahlung der anderen Partei
2. Die Zahlung muss innerhalb einer Frist von 14 Tagen nach Rechnungsdatum zu erfolgen, sofern die Parteien nicht eine andere Zahlungsfrist schriftlich haben. Darüber hinaus ist die Richtigkeit einer Rechnung fixiert, wenn die andere Partei nicht einen Einwand gemacht. Innerhalb dieser Zahlungsfrist
3. Wird eine Rechnung nach Ablauf der Frist nach dem vorstehenden Absatz nicht vollständig bezahlt oder nicht Debit stattfinden, um die andere Partei zu OEM Verzugszinsen auf den Auftraggeber berechnet werden. Kumuliert in Höhe von 2% pro Monat, Teile eines Monats als ganzer Monat gezählt werden.
4. Wenn nach einer Nachfrage von OEMs Zahlung noch aussteht, hat auch das Recht, die andere Partei zu OEM in Höhe von 15% des Rechnungsbetrages mit einem Minimum von € 150,00 berechnen. Außergerichtliche Inkassokosten
5. In Abwesenheit der vollständigen Zahlung durch die andere Partei hat das Recht, OEM-Vereinbarung ohne vorherige Ankündigung zu kündigen oder auszusetzen seine Verpflichtungen aus dem Vertrag, bis die andere Partei hat noch, ob eine ordnungsgemäße Garant. Durch eine schriftliche Erklärung bezahlt Vorgenannten Recht auf Aussetzung OEM auch wenn es schon vor der anderen Partei in Verzug mit der Zahlung vernünftige Gründe, daran zu zweifeln. Bonität der Gegenpartei
6. Zahlungen durch die andere Partei durch OEM gemacht erste von allen Zinsen und Kosten und dann die Rechnungen, die die am längsten offen haben, es sei denn, die andere Partei schriftlich mit, dass die Zahlung auf eine spätere Rechnung bezieht abgezogen.
7. Die andere Partei kann nicht die jeweiligen Forderungen der OEM allfällige Gegenforderungen, die er hat auf OEM. Dies gilt auch, wenn die andere Partei (vorläufigen) Zahlungsaufschub oder Konkurs erklärt wird.
8. Für alle regelmäßigen Zahlungen und / oder die Zahlung ist, dass die andere Partei wegen bei vorzeitigem Ausscheiden aus dem Gleichgewicht zum Zeitpunkt des Trainings Gebühr geschuldet bleibt und dieses Gleichgewicht wird sofort fällig.

Artikel 15: Zahlung der Verbraucher

1. OEM hat immer die richtige (teilweise) Vorauszahlung oder andere Sicherheit für die Zahlung zu verlangen. Consumer Die Zahlung wird bis zu 50% des vereinbarten Preises verlangt werden.
2. Die Zahlung muss innerhalb einer Frist von 14 Tagen nach Rechnungsdatum zu erfolgen, sofern die Parteien nicht eine andere Zahlungsfrist schriftlich haben. Darüber hinaus ist die Richtigkeit einer Rechnung fest, wenn der Verbraucher nicht einen Einwand gemacht. Innerhalb dieser Zahlungsfrist
3. Wird eine Rechnung nach Ablauf der Frist nach dem vorstehenden Absatz nicht vollständig bezahlt oder nicht Debit stattfinden, der Verbraucher OEM Verzugszinsen in Höhe von 2% pro Monat, auf dem Prinzip kumulativ berechnet. Teile eines Monats als ganzer Monat gezählt werden.
4. Wenn nach einer Nachfrage von OEMs Zahlung noch aussteht, hat auch das Recht, den Verbraucher außergerichtlichen Inkassokosten zu laden. OEM Es wird noch auffordern, dass OEM Verbraucher mindestens eine Frist von 14 Tagen zur Zahlung verpflichtet.
5. Die außergerichtlichen Inkassokosten im Sinne des vorstehenden Absatzes sind:
15% der Menge des Kapitals auf die ersten € 2.500,00 der Forderung (mit einem Minimum von € 40,00);
b. 10% der Menge des Kapitals auf der nächsten € 2.500,00 der Forderung;
c. 5% der Menge des Kapitals auf der nächsten € 5.000,00 der Forderung;
d. 1% der Menge des Kapitals auf der nächsten € 190,000.00 der Forderung;
e. 0,5% des Überschusses des Nennbetrags.
All dies mit einem absoluten Maximum von € 6,775.00.
6. Für die Berechnung der außergerichtlichen Inkassokosten ist OEM rechts über ein Jahr, in diesem Jahr in Übereinstimmung mit Absatz 3 dieses Artikels kumulierten aufgelaufenen Verzugszinsen zu erhöhen. Nennbetrag der Forderung
7. In Abwesenheit der vollständigen Zahlung durch den Verbraucher hat das Recht, OEM-Vereinbarung ohne vorherige Ankündigung zu kündigen oder auszusetzen seine Verpflichtungen im Rahmen der Vereinbarung bis der Verbraucher noch, ob eine ordnungsgemäße Garant. Durch eine schriftliche Erklärung bezahlt Vorgenannten Recht auf Aussetzung OEM auch wenn er, bevor der Verbraucher in Verzug mit der Zahlung hatte Grund zu zweifeln. Bonität des Verbrauchers
8. Zahlungen des Verbrauchers durch OEM gemacht erste von allen Zinsen und Kosten und dann die Rechnungen, die die am längsten offen haben, es sei denn, der Verbraucher zeigt schriftlich an die Zahlung, die es auf eine spätere Rechnung bezieht abgezogen.
9. Für alle regelmäßigen Zahlungen und / oder die Zahlung ist, dass der Verbraucher für vorzeitige Beendigung der Waage zum Zeitpunkt der Ausbildung geschuldeten Vergütung und der Restbetrag ist sofort fällig und zahlbar bleibt.

Artikel 16: Eigentumsvorbehalt

1. OEM behält sich das Eigentum an allen gelieferten Gegenstände und bis zu dem Zeitpunkt geliefert werden, wenn die Partei bereits betalingsverplichtin ¬ Gen OEM erfüllt ist.
2. Die Verpflichtungen nach den im vorherigen Absatz aus der Zahlung des Kaufpreises der Waren sowie Ansprüche für die Arbeit in der Lieferung Kontext und Ansprüche für die schuldhafte Versagen der Kontrahent seine Verpflichtungen durchgeführt, wie z. B. für die Ansprüche Zahlung der Entschädigung, außergerichtlichen Inkassokosten, Zinsen und etwaige Strafen.
3. Solange die gelieferte Ware unter Eigentumsvorbehalt, kann die andere Partei nicht über die Waren verfügen in irgendeiner Weise, Verpfändung oder das Unternehmen durch Immobilienanzeigen in der (tatsächlichen) Macht der Finanzier.
4. Die andere Partei unverzüglich schriftlich, wenn OEM andere vorgeben, die Ware unter Eigentumsvorbehalt haben zu informieren. Eigentum oder andere Rechte
5. Die andere Partei muss die Ware, solange dieser Eigentumsverhältnisse sorgfältig und identifizierbar Eigentum der OEM halten.
6. Wenn die andere Partei wirkt im Gegensatz zu den Bestimmungen dieses Artikels oder OEM auf den Eigentumsvorbehalt verlassen, kommt zu OEM und seine Mitarbeiter haben das unwiderrufliche Recht, daran teilzunehmen. Geben Sie die Räumlichkeiten der anderen Partei und die Ware unter Eigentumsvorbehalt geliefert Dies gilt unbeschadet des Rechts der OEM auf Schadenersatz, entgangene Gewinne und Zinsen und das Recht auf Kündigung ohne durch schriftliche Mitteilung zu kündigen.

Artikel 17: Rechte des geistigen Eigentums

1. OEM ist und bleibt Inhaber aller Rechte an geistigem Eigentum in Bezug auf, die sich aus, über und / oder gehören zu den OEM unter den Abkommen, Schulung und Ausbildung gelieferten Materialien gegeben. All dies, es sei denn, die Parteien haben ausdrücklich etwas anderes schriftlich vereinbart wurde.
2. Die Ausübung der Rechte im Sinne des vorstehenden Absatzes dieses Artikels, sowohl während als auch nach der Ausführung der Vereinbarung ausdrücklich und ausschließlich auf OEM vorbehalten.
3. Die andere Partei ist verboten, Drittparteikontrolle hier bieten zu gewähren oder zu reproduzieren, ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des OEM. Schulungsmaterialien an Dritte
4. Die andere Partei garantiert, dass alle durch ihn oder OEM gelieferten Informationen und die Texte von einer anderen Partei im Rahmen der Ausbildung zum OEM bereitgestellt, hergestellt Arbeit usw. nicht gegen das Urheberrecht oder andere Rechte an geistigem Eigentum Dritter . Die Partei haftet für Schäden OEM leidet durch solche Verstöße und entschädigen OEM für Ansprüche Dritter.

Artikel 18: Insolvenz, Inkompetenz etc.

1. OEM hat immer das Recht vor, ohne weitere Ankündigung zum Zeitpunkt der Vereinbarung von der anderen Partei eine schriftliche Mitteilung an die andere Partei zu beenden:
in einem Zustand des Konkurses oder eines Antrags auf Insolvenz gestellt;
b. Requests (vorläufigen) Aussetzung der Zahlung;
c. betroffen von vollstreckbaren Beschlagnahme;
d. Zwangsverwaltung oder unter Verwaltung;
e. sonst die Leistung oder Fähigkeit, in Bezug auf sein Vermögen oder Teile davon handeln.
2. Die andere Partei dem Kurator oder der Empfänger immer mitteilen, die (Inhalte der) Vereinbarung und dieser Bedingungen und Konditionen.

Artikel 19: Höhere Gewalt

1. Wo gibt es außerhalb der Kontrolle der anderen Partei oder OEM, OEM kündigen den Vertrag ohne gerichtliche Intervention, an die andere Partei durch schriftliche Kündigung oder seine Verpflichtungen gegenüber der anderen Partei zu erfüllen für eine angemessene Zeit zu unterbrechen ohne. Haftung für Schäden
2. Höhere Gewalt auf Seiten der OEMs im Rahmen dieser Bedingungen gilt eine nicht zuordenbare Manko der OEM, die durch Dritte oder Lieferanten oder aus sonstigen zwingenden Gründen seitens der OEM tätig.
3. Wenn die Umstände höherer Gewalt gelten verstehen sind: Krieg, Aufruhr, Mobilmachung, ausländische und inländische Unruhen, behördliche Maßnahmen, Streiks in der Organisation von OEM und / oder die andere Partei oder die Androhung von diesen Umständen ¬ Stoffe, Störung der Zeitpunkt des Abschlusses der Vereinbarung bestehenden Wechselkurse, Betriebsunterbrechungen aufgrund von Feuer, Einbruch, Sabotage, Naturkatastrophen, Stromausfälle, Internet oder Telefon-Anschlüsse, etc. sowie Krankheit oder Tod des beabsichtigten Trainer mit OEM vernünftigerweise nicht in der Lage mehr rechtzeitig adäquaten Ersatz zu kümmern.
4. Wenn die höhere Gewalt auftritt, nachdem die Vereinbarung schon teilweise ausgeführt worden ist, die Partei in Richtung OEM gehalten, bis dass die Zeit seine Verpflichtungen zu erfüllen.

Artikel 20: Stornierung

1. Die Bestimmungen dieses Artikels gelten nicht für Kündigung gelten innerhalb der Frist nach Artikel 5 dieser Bedingungen und Konditionen zur Verfügung gestellt.
2. Wenn die andere Partei will seine Anmeldung für einen Kurs stornieren, muss er dies schriftlich mitteilen. OEM Sofern die Parteien nicht ausdrücklich schriftlich etwas anderes vereinbart, erfolgt Kündigung in Übereinstimmung mit der folgenden:
eine Stornogebühr kann bis zu sechs Wochen vor Beginn der Ausbildung. Die andere Partei ist dann nur noch 20,00 € Bearbeitungsgebühr für OEMs;
b. Stornierung von 6 Wochen bis eine Woche vor dem Beginn des Kurses, die andere Partei 50% des vereinbarten Honorars für OEMs;
c. wenn innerhalb von 1 Woche vor Beginn des Kurses, die andere Partei die volle vereinbarte Entgelt erfolgen.
2. Kündigung der Dienstleistung durch einen Dritten (wie zB eine externe Dozentin) zur Verfügung gestellt werden soll nur, wenn die Genehmigungen von Dritten möglich. Dann beobachtet die Stornierungsbedingungen dieser dritte. Die andere Partei ist vorbehaltlich der Stornierung von dieser dritten Partei.
3. Wenn die andere Partei auf eine andere Vereinbarung vor oder während der Umsetzung wünscht abzubrechen, so ist er eine Entschädigung von OEMs aufgrund OEM bestimmt werden. Diese Entschädigung umfasst sämtliche Kosten durch OEMs und durch die Stornierung Schäden, einschließlich entgangenen Gewinns entstehen. OEM hat das Recht, um die Schäden zu beheben und - nach seinem Ermessen und abhängig von der Arbeit, die bereits durchgeführt oder Lieferungen - 20 bis 100% des vereinbarten Preises für die andere Partei verantwortlich.
4. Die andere Partei ist gegenüber Dritten für die Folgen des Widerrufs und OEM resultierenden Ansprüchen Dritter freizustellen.
5. OEM hat das Recht, den zu zahlenden Entschädigung von der anderen Partei abzuziehen. Alle Beträge durch die andere Partei zu zahlen
6. Bei Aussetzung der Durchführung der Vereinbarung auf Antrag der anderen Partei ist die Gebühr für jede Arbeit, die zu diesem Zeitpunkt durchgeführt und Kosten sofort fällig und OEM kann sie der anderen Partei zu bringen. OEM können auch alle während der Dauer der Aussetzung oder Aufwendungen sowie bringen die Aussetzung für alle Stunden der anderen Partei vorbehalten.
7. Wenn die Ausführung des Vertrags nach Ablauf der vereinbarten Dauer der Aussetzung nicht wieder aufgenommen werden kann, muss OEM das Recht, den Vertrag zu kündigen. Durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei Wenn die Ausführung des Vertrags nach Ablauf der vereinbarten Dauer der Aussetzung wieder aufgenommen wird, wird die andere Partei zu erstatten keine Kosten durch die Wiederaufnahme der OEM.


Artikel 21: Anwendbares Recht / Gerichtsstand

1. Für Vereinbarungen zwischen OEM und Vertragspartner gilt ausschließlich niederländisches Recht.
2. Das Wiener Kaufrechtsübereinkommen wird ausdrücklich ausgeschlossen.
3. Eventuelle Konflikte werden das zuständige Gericht wo OEM ihren Sitz hat eingereicht. OEM ist rechtens bei Streitigkeiten auch das zuständige Gericht wo der Vertragspartners Sitz hat einzuschalten.
4. Der Endverbraucher kann sich jederzeit dazu entscheiden eine Streitigkeit bei gesetzlich befugten Gericht einzureichen, vorausgesetzt er hat OEM zeitig hierüber informiert. Zeitig heißt innerhalb einen Monat nachdem OEM den Endverbraucher schriftlich informiert hat die Streitigkeit beim Gericht in seinem Wohnort einzureichen. 
5. Wenn Vertragspartner Sitz außerhalb den Niederlanden inne hat, hat OEM das Recht zu wählen in welchem Land die Streitigkeit eingereicht wird.